Direktöversatt från grekiska till svenska

Trécha gíreve 
Betyder ordagrant: 
”Spring och leta”
Innebär: en komplicerad sak som man inte får lösning på

Me piásane sta prássa
Betyder ordagrant: 
”Jag blev överraskad bland purjolökarna”
Innebär: bli tagen på bar gärning

Ta ída ólla
Betyder ordagrant:
”Jag såg allt” 
Innebär: när man talar om smärta, dvs, hade så ont 

Se psínoun to psári sta chíli
Betyder ordagrant:
”Koka fisk på ens läppar”
Innebär: vad betydde nu det?? Tror det betyder att någon lurar en..

To kaló prágma argí
Betyder ordagrant:
”Den goda saken dröjer”
Innebär: den som väntar på något gott…

Apo to stóma sou ke stou Theoú to aftí
Betyder ordagrant: 
”Från din mun till Guds öra”
Innebär: att en önskan ska slå in 

Káthe embódio se kaló
Betyder ordagrant:
”Alla hinder är av godo”
Innebär: Att alla hinder är av godo – man ska inte push det som inte är meant to be

Autá pou vázis sto piáto sou, sto koutáli sou tha pai. 
Betyder ordagrant:
”Det du lägger på din tallrik hamnar på din sked”
Innebär: som man bäddar får man ligga 

Så, det var dagens lektion i grekiska! 🙂

18 Responses to Direktöversatt från grekiska till svenska

  • Mollan70 says:

    Gott nytt år önskar jag dig.
    Min man är syrian och det är hög tid att jag lär mig språket lite bättre.
    Vi träffades ju redan 92 så jag borde kunna det bättre.
    Har du släkt här i Norrköping?

    • Daniella Ibis eller Bella Kallaris - välj! :-) says:

      En av mina bästa vänner Angel som oxå är min 3e kusin, bor i Norrköping 🙂
      Japp, hög tid att lära dig språket!! 🙂

  • Cornelia says:

    JAg gillade den med purjolöken bäst 🙂
    Kram kram

    • Daniella Ibis eller Bella Kallaris - välj! :-) says:

      Kul va! Vi har lite konstiga ordspråk.. 🙂

  • Mollan70 says:

    Hej! Vad kul det är med språk.
    Det som jag behöver öva mera på är syrianska.
    Ska ligga i hårdträning nu…

    • Daniella Ibis eller Bella Kallaris - välj! :-) says:

      Varför syrianska? Lycka till 🙂

  • Elena says:

    ”mou epsisan to psari sta xeili” nagot man sajer ,typ.. nar de tar slut pa talamodet… kram fran Rhodes

    • Daniella Ibis eller Bella Kallaris - välj! :-) says:

      Tusen tack för förklaringen! 🙂

  • Jaha så var det min tur att bli sjuk nu då…*snyftar* Vad kul med lite grekiska =) Tycker det är ett så vackert språk. Själv är jag ju halvspanjorska och skulle vilja lära mig spanska med =)
    Kanske någon gång.
    Ha en mysig kväll….kramen

    • Daniella Ibis eller Bella Kallaris - välj! :-) says:

      Åh vad trist – krya på dig fort!! Spanska är ett fantastiskt fint språk!!!! Önskar jag kunde det… mina döttrar lär sig spanska 🙂

  • Robin Hood says:

    Bellissimo!

    Apropå fitness, du är ju perfekt. Om jag mött dig skulle jag efter haft lust tänka – ta ída ólla 😉

    Kram i dagen, snygging!
    Anonym beundrare

    • Daniella Ibis eller Bella Kallaris - välj! :-) says:

      HAHAHAHHAHAHHA!!! Du är så snäll!! 🙂

  • Du får prata in fraserna så man hör hur man ska uttala dom också

  • Bokgalningen says:

    Antecknar flitigt 🙂

  • Rice Bunny says:

    Haha… jag skrattade mig själv till döds med – jag blev överraskad bland purjolökarna ^^
    Grekiska låter ganska svårt men fint 🙂

    • Daniella Ibis eller Bella Kallaris - välj! :-) says:

      Grekiska är ett oerhört vackert språk – men ja, det är väldigt svårt..

  • Ha, så nu kan jag grekiska? Det är bara att åka dit och gå vilse bland purjolökarna då? 🙂

    Men den där ”Alla hinder är av god”, den var BRA!

    • Daniella Ibis eller Bella Kallaris - välj! :-) says:

      Och framförallt är den sann! Don´t push things.. händer det inte, så är det inte meant to be.. !

Arkiv